Hai Yan Hall

Hai Yan Hall

indoor

Up to 450 Guests

540 m² / 5,812 ft²

Hai Yan Hall is the perfect venue for medium meetings, activities and wedding, where it accommodates 450 people with a land of 540 square metres. Spacious and bright floor-to-ceiling windows bring the outdoor scenery indoors, infusing business events and banquets with a natural charm.

Configuration

540 m² / 5,812 ft²
Length27.4 M
Width19.73 M
Height9.05 M
logo-service
U-shape
75 Guests
logo-service
Classroom
240 Guests
logo-service
Theatre
450 Guests
logo-service
Banquet
280 Guests
logo-service
Boardroom
60 Guests
logo-service
Reception
400 Guests

More Details

Technical Equipment

microphone, screen, speakers, wireless internet, wired internet, tables, flipchart and markers, blackboard, notepad and pen

Service & Amenities

parking, cloakroom, storage facilities, non-smoking, security guards, mineral water

Ambiance

natural daylight, airy, chandelier

Indoor/Outdoor

indoor, terrace access

Hai Yan Hall Terrace

The wooden floor, paired with lush lawns and adorned by pine trees, and the ever - changing seasonal views infuse the conference with vibrant vitality.

Rent the entire villa and experience your exclusive event venue.

这段英文整体语法较为正确,但存在一些小问题和可以优化的地方,以下是具体分析: 1. “command breathtaking lake and mountain views” 这里 “command” 使用不太准确,结合语境用 “offer” 或 “provide” 可能更自然,即 “offer breathtaking lake and mountain views” 或 “provide breathtaking lake and mountain views”。 2. “Each villa comes equipped with a medium to small-sized banquet hall and a meticulously decorated conference room, catering to the needs of various high-end and private banquets.” 此句语法正确,“catering to...” 现在分词短语作状语表伴随。 3. “The guest rooms and suites within the villas are elegant and spacious, complemented by a complete range of recreational facilities such as swimming pools and entertainment rooms, ensuring a luxurious and comfortable experience.” 语法正确,“complemented by...” 过去分词短语作状语表补充说明,“ensuring...” 现在分词短语表结果。 4. “Exclusive whole-villa rental services are also available.” 语法正确。 5. “Holding your meeting&Events here will create a uniquely prestigious experience for you.” 这里 “meeting&Events” 写法不规范,建议写成 “meetings and events” ;“uniquely” 修饰 “prestigious” 不太自然,可改为 “unique” 更符合表达习惯 。 修改后的文本如下: 12 villas in Yanqi Island Pavilion Beijing, each with a distinct style, offer breathtaking lake and mountain views. Each villa comes equipped with a medium to small-sized banquet hall and a meticulously decorated conference room, catering to the needs of various high-end and private banquets. The guest rooms and suites within the villas are elegant and spacious, complemented by a complete range of recreational facilities such as swimming pools and entertainment rooms, ensuring a luxurious and comfortable experience. Exclusive whole-villa rental services are also available. Holding your meetings and events here will create a unique prestigious experience for you.

Exceptional Event Experiences from Our Professional Banquet Team

Our banquet service team has extensive experience in international banquets. From venue decoration to event flow, menu planning, and wine pairing, we exercise precise control to ensure the seamless execution of every meetings and events. Our experienced team of chefs customizes menus according to guests' needs, making sure that every detail meets and exceeds guests' expectations.

Venues

5 meeting rooms
Hai Yan Hall